Creating bilingual brief I think we could start with a short bilingual brief and ask for any extra information to make it better. I want to keep the formatting simple, maybe using bullet points. My plan is to produce a concise bilingual brief and a sample Weibo copy, also checking if it’s okay to refine based on user input. I need to be cautious about not fabricating details, especially regarding the name of the alumni association.Drafting the response I'm thinking about how to respond effectively. First, I’ll ask what they need, like whether they want a 通稿, 邀请函, an English version, media Q&A, or主持词. If they’re just looking to rewrite a title, I can offer three variants along with a short English translation. To make it personalized, I should request missing details, such as the organization’s official name, specific location, full name of the award, and more. It makes sense to include a concise announcement template with placeholders for details.
你希望我做什么?可以选一种方向:

先给你几样即用版:
标题备选

英文简讯标题

120字简讯模板

为便于我定制高质量稿件,请补充: